1/3
聖書の日本語 翻訳の歴史
ID: m30138520994
该商品下单后无法取消和退换货,还请注意,介意勿拍
商品介绍
●状態 図書館のリサイクル本です。ラベルやPP貼り、スタンプ印等あります。確認の限り目立った汚れやヤケ、本文に書き込み等ありません。 ●商品説明 鈴木 範久【著】 岩波書店 内容説明 神、聖霊、天国、洗礼(浸礼)、愛…。日本語という池に落とされた聖書の言葉。そこに広がった波紋を、試行と迷走の翻訳過程に読む。中国語訳から明治元訳へ、そして大正改訳から新共同訳まで、聖書の翻訳が、そのつどどのような意味で文化的な事件であったのかを、具体的に描き出す。中国経由のキリスト教という、軽視しえない一面をはじめ、数々の発見を含む、聖書翻訳物語。 目次 第1章 聖書の日本語訳事始め 第2章 聖書の中国語訳 第3章 中国のキリスト教書と日本語訳聖書 第4章 ヘボン訳と明治元訳の成立 第5章 改訳への痛み―「大正改訳」成立史 第6章 口語訳から共同訳へ 第7章 日本語と聖書語 むすび 中国経由のキリスト教という一面 付章 聖書と日本人 ●注意事項 ・中古品です。説明にはない傷や汚れなどある場合があります。ご理解お願いします。 ・個人情報が記載されている場合、画像を匿名に加工しています。 ・基本的なことですが、購入に際し留意して頂きたい点などをプロフィールに記載しています。 よろしくお願いします。 「聖書の日本語 翻訳の歴史」 鈴木 範久 定価: ¥ 3200 #鈴木範久 #鈴木_範久 #本 #宗教/キリスト教
相关信息
当前汇率
1日元=0.0482人民币
日本国内运费
由卖家承担
手续费
200日元
发货地
神奈川県
产品状况
二手
有些许损伤或污渍
卖家
Books & Clothes
已认证
好评:1030差评:2